強すぎてたたかれるのもあるでしょうが、バンクの呼称として
ソフト〇ンキという俗称があるようですが、下品なだけでいまいち。
あそこの特性を表すのにいい言葉を最近考えてますが、金の力でやりたい放題できるという意味で、
MOB(暴徒)too(やりすぎ)gang(マフィア)
で「モブトゥギャング」と呼ぶのが個人的にはよいと思うんですけど、語呂的に厳しいかな・・・
ただ単に蔑称的に使いたいなら「オブツギャング」でしょうが、語呂はいいけどやりすぎな気も。
まあ、頭は無理に変えずに「ソフトギャング」がシンプル?
少なくとも「ソフトベンキ」よりはいいかと思いますけどねえ。
もっとも野球界的には「ハードギャング」ですが。